-
1 ord
-et, =1) словоfor et godt ord — «за спасибо»
i to ord — в двух словах, вкратце
med et ord — одним словом, вкратце
på første ordet — с первого слова, немедленно
det går ord om det — об этом говорят...
gi én sitt — ord:
а) обещать кому-л., дать словоgjengi noe ord for ord (gjengi noe ord til annet) — передавать что-л. слово в слово
kaste et ord inn samtalen — вставить слово в разговор,
legge inn et godt ord for — замолвить словечко (за кого-л.)
si noe med re(i)ne ord — сказать что-л. прямо (без обиняков)
ta én på ordet — поймать кого-л. на слове
veksle ord med én — обменяться несколькими словами с кем-л.,
vri på ordene — примысливать, стараться иначе истолковать сказанное
det var et ord i rette tid — погов. вовремя сказанное слово
2) пословица, поговоркаet gammelt ord sier... — старая пословица гласит...
3) речь, выступление (в прениях, дискуссии)føre ordet — выступать, ораторствовать
føre det store ordet — хвастаться, бахвалиться
ta ordet fra noen — прервать кого-л.
4) молваha (få) ord for — слыть за (кого-л.)
så går ordet — так говорят, такова молва
stort ord gikk der — было много разговоров (о чём-л.)
5) обещание, заверение -
2 ord
слово-et, -, -a/-ene* * ** * *subst. word subst. [ løfte] word, promise (bryte sitt ord) break one's word, go back on one's word (el. one's promise), break faith (en mann av få ord) a man of few words (et ord er et ord) a bargain is a bargain; a promise is a promise (gi én sitt ord) give somebody one's word (f.eks. ); pledge oneself (gå fra sitt ord) break one's word, go back (el. renege) on one's word, break faith (hans siste ord) (før døden) his last words, his dying words; (om tilbud) his last word (jeg gir mitt ord) I give you my word! (legg inn et godt ord) put in a word for somebody (leke med ord) play upon words; (med ordspil) pun (med andre ord) in other words (med få ord) in (a) few words (ord for ord) word for word (f.eks. ); verbatim (f.eks.speeches are recorded verbatim
) (strides om ord) quibble, split hairs (stå ved sitt ord) keep one's promise (el. one's word); be as good as one's word (NB his word is (as good as) his bond) (tomme ord) empty (el. idle) words
См. также в других словарях:
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norsk — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Grammatik — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia